Bedeutung des Wortes "bees that have honey in their mouths have stings in their tails" auf Deutsch

Was bedeutet "bees that have honey in their mouths have stings in their tails" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

bees that have honey in their mouths have stings in their tails

US /biːz ðæt hæv ˈhʌni ɪn ðɛr maʊðz hæv stɪŋz ɪn ðɛr teɪlz/
UK /biːz ðæt hæv ˈhʌni ɪn ðeə maʊðz hæv stɪŋz ɪn ðeə teɪlz/
"bees that have honey in their mouths have stings in their tails" picture

Redewendung

außen hui, innen pfui, Bienen, die Honig im Mund haben, haben Stacheln im Schwanz

used to warn that someone who appears kind or speaks sweet words may actually have hidden malicious intentions

Beispiel:
Be careful with his flattery; remember that bees that have honey in their mouths have stings in their tails.
Sei vorsichtig mit seinen Schmeicheleien; denk daran: Bienen, die Honig im Mund haben, haben Stacheln im Schwanz.
She seemed nice, but I soon realized that bees that have honey in their mouths have stings in their tails.
Sie schien nett zu sein, aber ich merkte bald, dass Bienen, die Honig im Mund haben, Stacheln im Schwanz haben.